jeudi 27 décembre 2007

Clara nous a rejoint !!



Clara, la fille de Sandra et Anna,et petite soeur de Diego, est née le 24 décembre. Elle est arrivée exactement le jour prévu; c'est ce qu'on attendait de la fille de parents si rigoureux et exacts. Et elle est encore plus mignonne que ses parents!
Bienvenue Clara!

mercredi 26 décembre 2007

Dressed up



We even got dressed up for the party.

Marie-Lise opening presents

John opening Christmas presents

Christmas tatoos








Angela got a tattooing set for a Christmas present, so everyone ( including her Barbie doll) got a tattoo.

lundi 17 décembre 2007

Angela




Angela trying out the open air ice rink in front of Agen Cathedral, after having finally accepted she won't be getting a Nintendo DS this year..

Skating away


Skating away? on the thin ice of a new day.

mardi 11 décembre 2007

Serge est revenu du Viêt Nam!


Serge s'est bien amusé au Viêt Nam :=)

lundi 10 décembre 2007

Ruby again


Here we have one more time, Ruby Moselle. This being born business is in fact rather tiring, so later in the day, she had a little nap.
En effet,naître, ça fatigue, alors un petit dodo.

dimanche 9 décembre 2007

Balloons


Diego and Marie Lise


Bien sûr, je n'étais pas tout seul à m'en occuper.
I did have help.

John and Diego


Saviez-vous que sur Youtube on peut trouver des épisodes de "Petit Ours Brun" et on peut regarder chacun des dizaines de fois ?

Diego réveille Angela



When it's time to wake up, it's time to wake up!

L'heure, c'est l'heure!

Le petit Diego


Je viens de faire développer les photos qu'on a prises lors du séjour de Diego chez nous à la Toussaint. C'était super de l'avoir, si fatiguant.

mardi 4 décembre 2007

Le mémorial de Caen








Dans le mémorial de Caen, qui vaut le déplacement, il y avait entre autres choses un diaporama d'affiches anticommunistes des années 1930.




In the Caen Second World War museum, which is well worth a visit, there was among other things a collection of 1930s anticommunist posters. Here are some of my favourites.


1 "Like in Spain : first the strikes, then the bombs, then war. Communism means war."


2 "All the countries in Europe have defeated communism. Only France is still under threat.





3 "Not all the communists are thugs, but all the thugs are communists."



lundi 3 décembre 2007

Monument à Caen aux morts britanniques


This monument in the centre of Caen comemmorates the deaths of British soldiers at the Normandy landings of 1944.

My hotel in Caen

I thought the view from my hotel room was pretty detective novelish.
La vue de la fenêtre de mon hôtel faisait polar.

dimanche 2 décembre 2007

William the conqueror's castle


Le château de Guillaume le Conquérant à Caen

Student movement

I was in Caen for a conference. The students have been very active against the new law to give Business much more control of universities. The slogan reads "Stop smashing public services."
J'étais à Caen pour un colloque - le mouvement étudiant est en bonne forme.

samedi 24 novembre 2007

Bienvenue Ruby!



Welcome Ruby!
Bienvenue!
The daughter of Keith and Elizabeth has come to join us on this interesting planet.

vendredi 16 novembre 2007

and again (chez nous)


The view from our dining room

Agen in the Autumn



Agen in the late Autumn.

Les sculptures de mon amie Marie

Marie Racz fait ces sculptures. These are sculptures by my friend Marie. Si vous voulez les acheter, contactez-moi :=)

mercredi 14 novembre 2007

Anniversary of the Russian revolution



Un meeting des blocheviques avant la révolution.

dimanche 11 novembre 2007

The Cabinet of Dr Caligari


J'ai même trouvé le temps d'aller au cinéma.

I even found time to go to the cinema to see this classic German expressionist film.

Moi au travail / me at work



Dans mon petit bureau que j'adore

vendredi 9 novembre 2007

Giacometti





The Giacometti exhibition at the Pompidou centre in Paris is extraordinary.

mardi 6 novembre 2007

Marie Lise au travail



Marie Lise at work

Terry visiting us



Terry, de Leeds, est venu passer une semaine chez nous.

Ma fille qui demande



Ma fille fait cette grimace quand elle veut quelque chose.

My daughter has found a new way to try to get something from me.

My birthday



Backtracking a little, my birthday was in September

Michaela in Paris


dimanche 14 octobre 2007

Travellers


Michaela is in France.... this is her some years back

lundi 8 octobre 2007


I was a tourist guide in Paris.

mercredi 3 octobre 2007

Marie Lise on holiday


Pas toujours facile de photographier Marie-Lise car elle n'aime pas trop ça.

My wife doesn't much like being photographed

mardi 2 octobre 2007

Au bord de la mer


I spent a week with family and with Susie, an American friend, by the Atlantic ocean. Here is Susie dancing

And canoeing


On m'a dit qu'un canoë et un kayak ce n'est pas la même chose, mais c'est aussi fatiguant.

If I knew you were coming I'd've baked a cake


Sinon à la maison, un gâteau

And were generally happy


On a adoré les bêtes


We loved the performing seals.